Données étymologiques du réseau hypertexte


grec, δεκασ dekas
définition / sens : groupe de dix
dérive de : grec, δεκα deka

a produit le dérivé suivant : latin, decas

a composé avec le mot : grec, ημερα êmera le dérivé suivant : italien, Decamerone


grec, δελφυσ delphus
définition / sens : matrice

a produit le dérivé suivant : grec, δελφινος delphinos

a composé avec le mot : grec, α- a- le dérivé suivant : grec, αδελφος adelphos


grec, δημοσ dêmos
définition / sens : peuple

a composé avec le mot : grec, αγειν agein

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, δημαγωγος dêmagôgos
définition /sens : démagogue
sens étymologique : qui conduit le peuple

étymologie trompeuse : le démagogue flatte le peuple pour obtenir le pouvoir ... mais ne le conduit nulle part

a composé avec le mot : grec, εν- 1 en- 1 le dérivé suivant : grec, ενδημος endêmos


a composé avec le mot : grec, επι- epi- le dérivé suivant : grec, επιδημια epidêmia  




a composé avec le mot : grec, κρατια kratia le dérivé suivant : grec, δημοκρατια dêmokratia


a composé avec le mot : grec, παν pan

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, pandémie
définition / sens : à partir de 1752, maladie qui s'étend à la quasi-totalité de la population
sens étymologique : tout le peuple


a composé avec le mot : grec, εργον ergon le dérivé suivant : grec, δημιουργος dêmiourgos


a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, δεμοτικος demotikos
définition / sens : populaire




Retour à la page principale (Back to main page)

grec, δενδρον dendron
définition / sens : arbre

a composé avec le mot : grec, φιλος philos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, philodendron
définition / sens : plante grimpante qui a besoin d'ombre et d'humidité de l'air
sens étymologique : qui aime les arbres


a composé avec le mot : grec, ροδον rhodon le dérivé suivant : latin, rhododendron


grec, δερμα derma
définition / sens : peau

a composé avec le mot : grec, επι- epi-

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, épiderme
définition / sens : couche superficielle de la peau
sens étymologique : surpeau

a composé avec le mot : grec, ταξις taxis le dérivé suivant : français, taxidermie


grec, δι- di-
définition / sens : préfixe signifiant deux fois

a composé, sur le  de : anode, avec le mot : grec, οδος odos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, diode †

a composé avec le mot :
grec, πλοκος plokos
définition / sens : ce qui est plié ou tressé


le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, διπλοω diploô

grec, δια- dia-
définition / sens : préfixe signifiant "à travers" , portant l'idée de pénétration


a composé avec le mot : grec, μετρον metron le dérivé suivant : grec, διαμετρος diametros


a composé avec le mot : grec, -ρροια -rhrhoia le dérivé suivant : grec, διαρροια diarhrhoia


a composé avec le mot : grec, γνωστικος gnôstikos le dérivé suivant : grec, διαγνωστικος diagnôstikos


a composé avec le mot : grec, γωνια gônia le dérivé suivant : grec, διαγωνιος diagônios


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, διοικεω dioikeô
définition / sens : habiter à part , administrer une maison, puis administrer en général

dérive de : grec, οικοσ 1 oikos 1

a composé avec le mot : grec, -σις -sis le dérivé suivant : grec, διοικησις dioikêsis



grec, δορον doron
définition / sens : cadeau

a composé avec le mot :
grec, θεος theos

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Dorothée
définition / sens : prénom : Dorothée
sens étymologique : cadeau de Dieu 1
français, Théodore
définition / sens : prénom : Théodore
sens étymologique : cadeau de Dieu 2

a composé avec le mot : grec, θερμος thermos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, thermidor
définition / sens : à partir de 1793, mois du calendrier révolutionnaire


grec, δοξα doxa
définition / sens : opinion

a composé avec le mot : grec, ετερος eteros le dérivé suivant : grec, ετεροδοξως eterodoxôs


a composé avec le mot : grec, ορθος orthos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ορθοδοξος orthodoxos
définition / sens : à doctrine conforme
(autoproclamation des Grecs byzantins)

a composé avec le mot : grec, παρα 2 para 2 le dérivé suivant : grec, παραδοξος paradoxos


grec, δρομοσ dromos
définition / sens : course

a composé, sur le  de : hippodrome, avec le mot :
français, vélo
définition / sens : à partir de 1879, bicyclette
sens étymologique : à pieds rapides

dérive de : français, vélocipède †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, vélodrome
définition / sens : anneau pour courses cyclistes

a composé avec le mot : grec, αμφι amphi

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, amphidrome
définition / sens : se dit d'un bateau dont l'accès évitant ainsi des manoeuvres en boucle
sens étymologique : qui court des deux côtés
se fait aux 2 extrémités et qui se déplace dans les 2 sens,


a composé avec le mot : grec, καμηλος kamêlos le dérivé suivant : grec, δρομασ καμελοσ dromas kamelos  




a composé avec le mot : grec, μονος monos le dérivé suivant : grec, μονοδρομος monodromos


a composé, par  de : italien, ferrovia, avec le mot : grec, σιδερο sidero

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, σιδηροδρομος sidêrodromos
définition / sens : chemin de fer

a composé avec le mot : grec, συν sun le dérivé suivant : grec, συνδρομη sundromê


a composé avec le mot : grec, ταχυς takhus le dérivé suivant : grec, ταχυδρομειο takhudromeio


a composé avec le mot : grec, ιππος ippos le dérivé suivant : grec, ιπποδρομος ippodromos





Retour à la page principale (Back to main page)

grec, δυναμισ dunamis
définition / sens : force en puissance

a composé avec le mot : grec, α- a- le dérivé suivant : grec, αδυναμια adunamia


a composé avec le mot : allemand, -isch le dérivé suivant : allemand, dynamisch


a produit le dérivé suivant : suédois, dynamit

grec, εδρα edra
définition / sens : siège , base


a composé avec le mot : grec, κατα kata le dérivé suivant : grec, καθεδρα kathedra


a composé avec le mot : grec, τετρα- tetra- le dérivé suivant : grec, τετραεδρον tetraedron


grec, ειδοσ eidos
définition / sens : aspect , apparence, forme


a composé avec le mot :
français, spermatozoaire †
définition / sens : à partir de 1677, ver parasite (supposé) du sperme
sens étymologique : animal du sperme
curiosité : le petit corps avec une queue a été observé par Hamm et Leewenhoeck avant de savoir qu'il s'agissait de la cellule reproductrice mâle
abandonné vers 1900 au profit de son dérivé ci-dessous
dérive de : grec, ζωον zôon et grec, σπερμα sperma

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, spermatozoïde
définition /sens : cellule reproductrice mâle, démonstration vers 1900
sens étymologique : en forme d'animal de sperme


a composé avec le mot : grec, σκαφη skaphê le dérivé suivant : grec, σκαφοειδης skaphoeidês


a composé avec le mot :
grec, θυρ thur
définition / sens : porte (issue)

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, θυροειδης thuroeidês

grec, εκ ek
définition / sens : adverbe , préposition, préfixe portant le sens de "sortir de"


a composé avec le mot : grec, τεμνειν temnein le dérivé suivant : grec, εκτομη ektomê


a composé avec le mot :
grec, καλεω kaleô
définition / sens : convoquer , convier à, invoquer


le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, εκκαλεω ekkaleô

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, εκατον ekaton
définition / sens : cent

a composé avec le mot : grec, βους bous le dérivé suivant : grec, εκατομβη ekatombê


a composé avec le mot :
français, gramme
définition / sens : à partir de 1793, unité de masse créée sous la Révolution Française

dérive de : grec, γραμμα 3 gramma 3

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, hectogramme
définition / sens : à partir de 1795, unité de masse (100 g)

grec, εκκλησια ekklêsia
définition / sens : assemblée de chrétiens
dérive de : grec, εκκλησια ekklêsia

a composé avec le mot : grec, φραγκος phragkos le dérivé suivant : grec, φραγκοκλησια phragkoklêsia


a produit le dérivé suivant : latin, ecclesia

grec, εκκλησια ekklêsia
définition / sens : assemblée de citoyens
histoire : dans l'Antiquité grecque et la cité d'Athènes, assemblée de tous les citoyens car la démocratie est directe
sens étymologique : assemblée par convocation
dérive de : grec, εκκαλεω ekkaleô

a produit le dérivé suivant : grec, εκκλησια ekklêsia

a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos le dérivé suivant : grec, εκκλησιαστικος ekklêsiastikos


grec, ημερα êmera
définition / sens : jour

a composé avec le mot :
grec, καλα kala
définition / sens : à partir de 1000, bien (le contraire de "mal")

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, καλημερα kalêmera
définition / sens : à partir de 1000, bonjour

a produit le dérivé suivant : grec, εφημερος ephêmeros

a composé avec le mot : grec, δεκας dekas

le(s) dérivé(s) suivant(s):
italien, Decamerone
définition / sens : ouvrage de Boccace
sens étymologique : (ouvrage construit à partir d'un récit d'événements s'étalant sur) dix jours

a composé avec le mot :
grec, πεντηκοστος pentêkostos
définition / sens : cinquantième
dérive de : grec, πεντηκοντα pentêkonta

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, Πεντηκοστη ημερα Pentêkostê êmera

a composé avec le mot : grec, κυριος kyrios le dérivé suivant : grec, κυριακη ημερα kyriakê êmera


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, εν- 1 en- 1
définition / sens : dans

a composé avec le mot : grec, θεος theos le dérivé suivant : grec, ενθουσιασμος enthousiasmos


a composé avec le mot : grec, τομος tomos le dérivé suivant : grec, εντομος entomos


a composé avec le mot : grec, τροπη tropê le dérivé suivant : grec, εντροπη entropê


a composé avec le mot : grec, δημος dêmos le dérivé suivant : grec, ενδημος endêmos


a composé avec le mot : grec, εργον ergon le dérivé suivant : grec, ενεργεια energeia


a composé avec le mot : grec, βαλλειν ballein le dérivé suivant : grec, εμβαλλειν emballein


grec, ενδημοσ νοσενμα endêmos nosenma
définition / sens : maladie spécifique à un pays
dérive de : grec, νοσενμα nosenma et grec, ενδημος endêmos

a produit,
par ellipse du 2ème terme, le dérivé suivant :
français, endémie
définition / sens : à partir de 1495, maladie qui se manifeste en permanence dans une région déterminée

sens étymologique : qui se manifeste dans une population déterminée
curiosité : la notion de maladie a disparu de l'étymologie

grec, ενθουσιασμοσ enthousiasmos
définition / sens : possession divine
sens étymologique : être inspiré par Dieu
dérive de : grec, εν- 1 en- 1 et grec, θεος theos

a produit le dérivé suivant : français, enthousiasme
 
grec, ηπαρ êpar
définition / sens : foie

a composé avec le mot :
grec, συκο suko
définition / sens : figue

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ηπαρ συκωτον êpar sukôton

a composé avec le mot : grec, -ιτις -itis le dérivé suivant : latin, hepatitis


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, ηπαρ συκωτον êpar sukôton
définition / sens : foie d'oie gavée de figues
curiosité : les Grecs ont appris le gavage des oies des Egyptiens, ceux-ci ayant remarqué que les oiseaux stockent leurs réserves dans leur foie
dérive de : grec, ηπαρ êpar et grec, συκο suko


a produit,
par ellipse du 1er terme, le dérivé suivant :
grec, συκωτι sukôti
définition / sens : à partir de 1000, foie
curiosité : en grec moderne comme en français ou italien, l'étymologie du foie est lié à la figue

grec, επι- epi-
définition / sens : sur , au-dessus, tout près, à la suite, sur le territoire


a composé avec le mot :
français, oxygène

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, époxy

a composé avec le mot : grec, δημος dêmos le dérivé suivant : grec, επιδημια epidêmia  




a composé avec le mot : grec, ονομα onoma le dérivé suivant : grec, επωνυμος epônumos


a composé avec le mot :
grec, πεδον pedon
définition / sens : sol

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, επιπεδον epipedon

a composé avec le mot : grec, σκοπειν skopein le dérivé suivant : grec, επισκοποσ 1 episkopos 1


a composé avec le mot :
grec, ζωτης zôtês
définition / sens : nature animale
dérive de : grec, ζωον zôon

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, épizootie
définition / sens : apparition de maladie transmissible aux animaux pour un nombre élevé de cas


a composé avec le mot : grec, δερμα derma le dérivé suivant : français, épiderme


a composé avec le mot : grec, φαινειν phainein le dérivé suivant : grec, Επιφανιος Epiphanios





grec, εργον ergon
définition / sens : travail

a composé avec le mot : grec, α- a- le dérivé suivant : grec, αργος argos


a composé avec le mot : grec, χειρ kheir le dérivé suivant : grec, χειρουργια kheirourgia


a composé avec le mot :
grec, λειτος leitos
définition / sens : public
dérive de : grec, λαος laos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, λειτουργια 1 leitourgia 1

a composé avec le mot : grec, νεμειν nemein le dérivé suivant : français, ergonomie


a composé avec le mot : grec, σιδερο sidero

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, sidérurgie
définition / sens : industrie du fer et de l'acier
sens étymologique : travail du fer

a composé avec le mot : grec, συν sun le dérivé suivant : français, synergie  




a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, εργαστερ ergaster
grec, οργανον organon

a composé avec le mot :
latin, propulsus
définition / sens : impulsion vers l'avant
dérive de : latin, pro- 2 et latin, pulsus

le(s) dérivé(s) suivant(s):
allemand, Propergol
définition / sens : ensemble des corps propulsant un engin par réaction


a composé avec le mot : grec, εν- 1 en- 1 le dérivé suivant : grec, ενεργεια energeia


a composé avec le mot : latin, ex- 1 le dérivé suivant : latin, exergum


a composé avec le mot : grec, παν pan le dérivé suivant : grec, πανουργος panourgos


a composé avec le mot : grec, αλλος allos le dérivé suivant : allemand, Allergie


a composé avec le mot : grec, δημος dêmos le dérivé suivant : grec, δημιουργος dêmiourgos


a composé avec le mot : grec, γη gê le dérivé suivant : grec, γηωργος gêôrgos





grec, ερυθροσ † eruthros †
définition / sens : couleur : rouge 4
abandonné vers 1000 au profit de kokkinos

a composé avec le mot : grec, ποιησις poiêsis le dérivé suivant : français, EPO (erythro-poïetine)


a produit le dérivé suivant : italien, Erithrea

a composé avec le mot : français, -ine le dérivé suivant : français, érythrosine


a composé avec le mot : grec, -μα -ma le dérivé suivant : grec, ερυθημα eruthêma


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, ετεροσ eteros
définition / sens : l'autre

a composé avec le mot : grec, δοξα doxa le dérivé suivant : grec, ετεροδοξως eterodoxôs


a composé avec le mot : grec, γενος genos le dérivé suivant : grec, ετερογενης eterogenês


a composé avec le mot : grec, κλινω klinô le dérivé suivant : grec, ετεροκλιτος eteroklitos


grec, ευ † eu †
définition / sens : bien
abandonné vers 1000 au profit de kala

a composé avec le mot : grec, γενος genos, le(s) dérivé(s) suivant(s): anglais, eugenism, grec, Ευγενιος Eugenios, grec, ευγενεια eugeneia

a composé avec le mot :
grec, καλυπτος kaluptos
définition / sens : couvert
dérive de : grec, καλυπτω kaluptô

le(s) dérivé(s) suivant(s):
latin, eucalyptus

a composé avec le mot :
grec, χαριζεσθαι kharizesthai
définition / sens : montrer une faveur
dérive de : grec, χαρισμα kharisma

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ευχαριστια eukharistia
grec, ευχαριστος eukharistos

a composé avec le mot : grec, φωνη phônê le dérivé suivant : français, euphonie


a composé avec le mot : grec, λογοσ 1 logos 1 le dérivé suivant : grec, ευλογια eulogia


a composé avec le mot : grec, αγγελω aggelô le dérivé suivant : grec, ευαγγελιον euaggelion


a composé avec le mot : grec, τροφια trophia le dérivé suivant : français, eutrophisation


a composé avec le mot : grec, φημι phêmi le dérivé suivant : grec, ευφημος euphêmos


a composé avec le mot : grec, φορα phora le dérivé suivant : grec, ευφορια euphoria


grec, εξο exo
définition / sens : hors de

a composé avec le mot : grec, οδος odos le dérivé suivant : grec, εξοδος exodos


a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos le dérivé suivant : grec, εξωτικος exôtikos


grec, γαμοσ gamos
définition / sens : mariage

a composé avec le mot : grec, κρυπτος kruptos le dérivé suivant : français, cryptogame


a composé avec le mot : grec, πολυς polus le dérivé suivant : grec, πολυγαμος polugamos


a composé avec le mot :
grec, ενδο endo
définition / sens : à l'intérieur

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, endogamique
définition / sens : relatif à une société où les mariages se font à l'intérieur d'un groupe, d'un clan, d'une religion etc ...
sens étymologique : mariage à l'intérieur


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, gamète
définition / sens : cellule de reproduction femelle (ovule) ou mâle (spermatozoïde)


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, γαστροσ gastros
définition / sens : ventre

a composé avec le mot : grec, νεμειν nemein le dérivé suivant : grec, γαστρονομια gastronomia


a composé avec le mot : grec, ποδι podi

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, gastéropode
définition / sens : mollusque qui marche sur le ventre (comme la limace ou l'escargot)
sens étymologique : ventre-pied


grec, γη gê
définition / sens : terre

a composé avec le mot : grec, απο-2 apo-2 le dérivé suivant : grec, απογειος apogeios


a composé avec le mot : grec, γραφειν graphein le dérivé suivant : grec, γεωγραφια geôgraphia


a composé avec le mot : grec, λογοσ 3 logos 3 le dérivé suivant : latin, geologia


a composé avec le mot : grec, μεσο meso

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, Mεσογειο Mesogeio
définition / sens : Méditerranée

a composé avec le mot : grec, παν pan le dérivé suivant : allemand, Pangaea  




a composé avec le mot : grec, εργον ergon le dérivé suivant : grec, γηωργος gêôrgos


a composé avec le mot : grec, μετρον metron le dérivé suivant : grec, γεωμετρια geômetria


a composé avec le mot : grec, περι peri le dérivé suivant : grec, περιγειον perigeion





grec, γενναω gennaô
définition / sens : engendrer
dérive de : grec, γενος genos

a composé avec le mot : français, photo le dérivé suivant : français, photogénique 1 †


a composé avec le mot : grec, οξυς oxus le dérivé suivant : français, oxygène


a composé avec le mot : grec, υδωρ † udôr †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, hydrogène
définition / sens : à partir de 1787, gaz léger
sens étymologique : qui engendre de l'eau
explication : la combustion de l'hydrogène dans l'oxygène engendre de l'eau
curiosité : élément chimique le plus répandu de l'univers

grec, γενοσ genos
définition / sens : naissance , origine, genre, espèce, famille, parenté, genre


a composé avec le mot : grec, ευ † eu †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, eugenism
définition /sens : eugénisme (pratiques qui ont pour but d'améliorer l'espèce humaine en favorisant la procréation de sujets sains),
sens étymologique : race ou naissance saine

étymologie trompeuse : l'eugénisme n'a rien à voir avec un dénommé Eugène
grec, Ευγενιος Eugenios
grec, ευγενεια eugeneia

a composé avec le mot : grec, ετερος eteros le dérivé suivant : grec, ετερογενης eterogenês


a composé avec le mot : grec, λογοσ 3 logos 3

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, généalogie
définition / sens : étude de l'origine et de la filiation des familles


a composé avec le mot : latin, caedere le dérivé suivant : américain, genocide


a produit le dérivé suivant : grec, γενναω gennaô

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, γλαυκοσ glaukos
définition / sens : couleur : vert d'eau de mer , (glauque)

a produit le dérivé suivant : latin, glaucus

a composé avec le mot : grec, -ομα -oma le dérivé suivant : grec, γλαυκωμα glaukôma


grec, γλυκυσ glukus
définition / sens : doux

a composé avec le mot :
grec, ριζα rhiza
définition / sens : racine

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, γλυκυρριζα glukurhrhiza

a composé avec le mot : grec, αιμα aima le dérivé suivant : français, glycémie


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, γλευκος gleukos
grec, γλυκερος glukeros
français, glycine
définition / sens : plante sarmenteuse à fleurs odorantes


grec, γλυφειν gluphein
définition / sens : graver

a composé avec le mot : grec, ιερος ieros

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, hiéroglyphe
définition / sens : écriture des anciens Egyptiens
sens étymologique : gravure sacrée

a composé avec le mot : grec, πετρα petra

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, pétroglyphe
définition / sens : gravure sur roche

grec, γνωστικοσ gnôstikos
définition / sens : apte à connaître

a composé avec le mot : grec, προ pro le dérivé suivant : grec, προγνωστικος prognôstikos


a produit le dérivé suivant : anglais, gnostic

a composé avec le mot : grec, δια- dia- le dérivé suivant : grec, διαγνωστικος diagnôstikos


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, γωνια gônia
définition / sens : angle , coin


a composé avec le mot : grec, μετρον metron le dérivé suivant : français, goniomètre


a composé avec le mot : grec, τριας trias le dérivé suivant : grec, τριγωνον trigônon


a composé avec le mot : grec, πεντη pentê le dérivé suivant : grec, πενταγωνος pentagônos


a composé avec le mot : grec, δια- dia- le dérivé suivant : grec, διαγωνιος diagônios


grec, γραμμα 2 gramma 2
définition / sens : ce qui est écrit (support écrit)

dérive de : grec, -μα -ma et grec, γραφειν graphein

a composé avec le mot : grec, κρυπτος kruptos le dérivé suivant : français, cryptogramme


a composé avec le mot : grec, φωνη phônê le dérivé suivant : américain, gramophon


a composé avec le mot : grec, προ- pro- le dérivé suivant : grec, προγραμμα programma


a composé avec le mot : grec, ανα-2 ana-2 le dérivé suivant : grec, αναγραμμισμος anagrammismos


a produit le dérivé suivant : grec, γραμματικη grammatikê

a composé, par  de : latin, scripulum,       le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, γραμμα 3 gramma 3

a composé avec le mot : grec, τηλε † têle †
le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, telegram
définition / sens : à partir de 1852, texte transmis par télégraphe
sens étymologique : écrit à distance
curiosité : premier emploi du suffixe d'origine grecque, -gram (ou -gramme en français) pour désigner ce qui est écrit (texte) puis ce qui supporte l'écrit, puis ce qui supportel'enregistrement (vidéo)

a composé, sur le  de : télégramme, avec le mot : latin, pictus

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, pictogramme
définition / sens : image pour s'exprimer sans faire appel à un langage parlé


grec, γραμμη grammê
définition / sens : ligne
dérive de : grec, γραφειν graphein

a composé avec le mot : grec, παραλληλος parallêlos le dérivé suivant : grec, παραλληλογραμμος parallêlogrammos


a composé avec le mot : grec, πεντη pentê les dérivés suivants : grec, πενταγραμμο pentagrammo et grec, πενταγραμμον pentagrammon


grec, γραφειν graphein
définition / sens : creuser , graver, écrire


a composé avec le mot : grec, βιος bios

le(s) dérivé(s) suivant(s):
danois, biograf
danois, biografi
latin, biographia

a composé avec le mot : grec, γη gê le dérivé suivant : grec, γεωγραφια geôgraphia


a composé avec le mot : grec, χρομα khroma le dérivé suivant : français, chromatographie


a composé, sur le  de : photographe, avec le mot :
grec, κινημα kinêma
définition / sens : mouvement
dérive de : grec, -μα -ma et grec, κινεω kineô

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, cinématographe

a composé avec le mot : grec, φωνη phônê le dérivé suivant : américain, phonograph


a composé avec le mot :
grec, φωτος phôtos
définition / sens : lumière

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, photograph

a composé avec le mot : grec, στενος stenos le dérivé suivant : français, sténographie  




a composé avec le mot : grec, ξηρος xêros le dérivé suivant : français, xérographie


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, γραμμη grammê
grec, γραφος graphos

a composé avec le mot : grec, -μα -ma

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, γραμμα 1 gramma 1
grec, γραμμα 2 gramma 2

a composé avec le mot : grec, αντι anti le dérivé suivant : grec, αντιγραφον antigraphon


a composé avec le mot : grec, χειρ kheir le dérivé suivant : grec, χειρογραφος kheirographos


a composé avec le mot : grec, ορθος orthos le dérivé suivant : grec, ορθογραφια orthographia


a composé, sur le  de : télescope 1, avec le mot : grec, τηλε † têle †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, télégraphe
définition / sens : à partir de 1800, appareil à transmettre des messages rapidement et sur de grandes distances

sens étymologique : qui écrit à distance


a composé avec le mot : grec, τοπος topos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, topographie
définition / sens : description d'un lieu
sens étymologique : description d'un lieu

a composé avec le mot : latin, stilus le dérivé suivant : anglais, stylograph





Retour à la page principale (Back to main page)

grec, γραφοσ graphos
définition / sens : écrit
dérive de : grec, γραφειν graphein

a composé avec le mot : grec, παν pan le dérivé suivant : français, pantographe


a composé avec le mot : grec, παρα 2 para 2 le dérivé suivant : grec, παραγραφος paragraphos


grec, γυροσ guros
définition / sens : cercle

a composé avec le mot : grec, σκοπειν skopein le dérivé suivant : français, gyroscope


a produit le dérivé suivant : latin, gyrus

grec, γυμνοσ gymnos
définition / sens : nu

a composé avec le mot :
grec, νωτος nôtos
définition / sens : dos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
latin, gymnotus

a produit le dérivé suivant : grec, γυμναζειν gymnazein

a composé avec le mot : grec, -ισμος -ismos le dérivé suivant : grec, γυμνισμος gymnismos


grec, ιατροσ iatros
définition / sens : médecin

a composé avec le mot : grec, παιδος paidos le dérivé suivant : français, pédiatre


a composé avec le mot : grec, ψυχη psukhê le dérivé suivant : allemand, Psychiater


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, ιεροσ ieros
définition / sens : sacré

a composé avec le mot : grec, αρχη 2 arkhê 2 le dérivé suivant : latin, hierarchia


a composé avec le mot : grec, γλυφειν gluphein le dérivé suivant : français, hiéroglyphe


a composé avec le mot : grec, ονομα onoma le dérivé suivant : grec, Iερωνυμος Ierônumos


a composé avec le mot : grec, -ατικος -atikos le dérivé suivant : grec, ιερατικος ieratikos


grec, -ικη -ikê
définition / sens : suffixe formant un nom de science, d'art, de technique, d'étude, de discipline


a composé avec le mot : grec, λογοσ 1 logos 1 le dérivé suivant : grec, λογικη logikê


a composé avec le mot : grec, βοτανη botanê le dérivé suivant : grec, βοτανικη botanikê


a composé avec le mot : grec, φυσις physis le dérivé suivant : grec, φυσικη physikê


a composé avec le mot : grec, ταξις taxis le dérivé suivant : grec, τακτικη taktikê


a composé avec le mot :
grec, σημαινω sêmainô
définition / sens : signifier
dérive de : grec, σημα sêma

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, σημαντικη sêmantikê

grec, ικονα ikona
définition / sens : à partir de 1000, image , portrait

dérive de : grec, εικων eikôn

a produit le dérivé suivant : russe, иконя ikona

a composé avec le mot :
grec, κλαστης klastês
définition / sens : briseur

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ικονοκλαστ ikonoklast

grec, ικονοκλαστ ikonoklast
définition / sens : à partir de 1000, contre l'adoration des images de Dieu puis hostile aux traditions
sens étymologique : briseur d'image

explication : les icônoclastes allaient jusqu'à détruire les images et livres représentant Dieu
dérive de : grec, κλαστης klastês et grec, ικονα ikona

a produit "#CC33CC">a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, icônoclaste  
définition / sens : hostile aux traditions
sens étymologique : briseur d'image
curiosité : mot apprécié du Capitaine Haddock

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, -ικοσ -ikos
définition / sens : suffixe formant un adjectif

a composé avec le mot : grec, δημος dêmos le dérivé suivant : grec, δεμοτικος demotikos


a composé avec le mot : grec, κυνος kunos le dérivé suivant : grec, κυνικος kunikos


a composé avec le mot : grec, τεχνη tekhnê le dérivé suivant : grec, τεχνικος tekhnikos


a composé avec le mot : grec, ζωον zôon le dérivé suivant : grec, ζωδιακος zôdiakos


a composé avec le mot : grec, πελαγος pelagos le dérivé suivant : grec, πελαγικος pelagikos


a composé avec le mot :
grec, κυνηγετεω kunêgeteô
définition / sens : chasser
dérive de : grec, κυνος kunos et grec, αγειν agein

le(s) dérivé(s) suivant(s): grec, κυνηγετικος kunêgetikos

a composé avec le mot : grec, κριτης kritês le dérivé suivant : grec, κριτικος kritikos


a composé avec le mot : grec, χρονος khronos le dérivé suivant : grec, χρονικος khronikos


a composé avec le mot : grec, εξο exo le dérivé suivant : grec, εξωτικος exôtikos


a composé avec le mot : grec, εκκλησια ekklêsia le dérivé suivant : grec, εκκλησιαστικος ekklêsiastikos


a composé avec le mot : grec, υστερα ustera le dérivé suivant : grec, υστερικος usterikos


a composé avec le mot :
grec, κοσμοσ 2 kosmos 2
définition / sens : ornement
dérive de : grec, κοσμοσ 1 kosmos 1

le(s) dérivé(s) suivant(s): grec, κοσμετικος kosmetikos

a composé avec le mot : grec, τεκτων tektôn le dérivé suivant : grec, τεκτονικος tektonikos


a composé avec le mot : grec, τροπη tropê le dérivé suivant : grec, τροπικος tropikos


a composé avec le mot :
grec, μαγνησιος magnêsios
définition / sens : aimant

dérive de : grec, μαγνησιοσ λιθος magnêsios lithos

le(s) dérivé(s) suivant(s): grec, μαγνητικος magnêtikos

a composé avec le mot : grec, φαντασμα phantasma le dérivé suivant : grec, φανταστικοσ phantastikos  




a composé avec le mot : grec, παθη pathê le dérivé suivant : grec, παθητικος pathêtikos


a composé avec le mot : grec, μουσα mousa le dérivé suivant : grec, μουσικος mousikos


a composé avec le mot :
grec, εθνος ethnos
définition / sens : race , peuple, nation, tribu


le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, εθνικος ethnikos

a composé avec le mot : grec, αρκτος arktos le dérivé suivant : grec, αρκτικος arktikos


a composé avec le mot :
grec, πλασσω plassô
définition / sens : façonner , modeler


le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, πλαστικος plastikos

a composé avec le mot : grec, φυσις physis le dérivé suivant : grec, φυσικος physikos


a composé avec le mot :
grec, ευγενεια eugeneia
définition / sens : noblesse d'origine
dérive de : grec, γενος genos et grec, ευ † eu †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ευγενικος eugenikos
définition / sens : à partir de 1000, gentil, poli, affable,
sens étymologique : de bonne lignée


a composé avec le mot : grec, Iνδια India le dérivé suivant : grec, ινδικος indikos





grec, Iνδια India
définition / sens : pays : Inde
dérive de : grec, Iνδος Indos

a produit le dérivé suivant : latin, India

a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos le dérivé suivant : grec, ινδικος indikos


grec, ιπποσ ippos
définition / sens : cheval

a composé avec le mot : grec, δρομος dromos le dérivé suivant : grec, ιπποδρομος ippodromos


a composé avec le mot : grec, ποταμος potamos le dérivé suivant : grec, ιπποποταμος ippopotamos


a composé, sur le  de : automobile, avec le mot : français, mobile

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, hippomobile
définition / sens : à partir de 1896, qui est tiré par des chevaux,
sens étymologique : qui est tiré par des chevaux

curiosité : le terme est créé tardivement alors que des voitures tirées par les chevaux existent depuis des siècles, c'est bien sûr le progrès technique qui a nécessité un terme nouveau pour un concept ancien


grec, -ισμοσ -ismos
définition / sens : suffixe formant un substantif

a composé avec le mot :
grec, γυμνος gymnos

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, γυμνισμος gymnismos

a composé avec le mot :
grec, ευφημος euphêmos
définition / sens : qui prononce une parole bienveillante

dérive de : grec, φημι phêmi et grec, ευ † eu †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ευφημισμος euphêmismos

a composé avec le mot :
grec, οστρακιζω ostrakizô
définition / sens : bannir de la société
dérive de : grec, οστρακον ostrakon

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, οστρακισμος ostrakismos

a produit le dérivé suivant : français, -isme

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, ισοσ isos
définition / sens : égal

a composé, sur le  de : baromètre, avec le mot : grec, βαρος baros

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, isobare
définition / sens : de même pression

a composé avec le mot :
grec, σκελος skelos
définition / sens : jambe

le(s) dérivé(s) suivant(s):
latin, isoceles

a composé avec le mot : grec, τοπος topos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, isotope
définition / sens : à partir de 1922, isotope
sens étymologique : de même lieu
explication : de même case dans le tableau de classification des éléments chimiques

grec, -ιτισ -itis
définition / sens : suffixe signifiant "affection"

a composé avec le mot : grec, ηπαρ êpar le dérivé suivant : latin, hepatitis


a produit le dérivé suivant : français, -ite

grec, καλυπτω kaluptô
définition / sens : couvrir

a produit le dérivé suivant : grec, καλυπτος kaluptos

a composé avec le mot : grec, -σις -sis le dérivé suivant : grec, καλυψις kalupsis


grec, καμηλοσ kamêlos
définition / sens : chameau
dérive de : sémitique, gamal

a composé avec le mot : grec, δρομος dromos le dérivé suivant : grec, δρομασ καμελος dromas kamelos


a composé avec le mot :
grec, στρουθο stroutho
définition / sens : moineau

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, στρουθοκαμηλος strouthokamêlos

a produit le dérivé suivant : latin, camelus

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, καρδια kardia
définition / sens : coeur

a composé avec le mot : grec, ταχυς takhus

le(s) dérivé(s) suivant(s):
allemand, Tachykardie
définition / sens : tachycardie = rythme cardiaque au delà de cent battements par minute

sens étymologique : coeur rapide

a composé avec le mot :
grec, μυος muos
définition / sens : muscle
dérive de : grec, μυος muos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, myocarde
définition / sens : tissu musculaire du coeur

grec, κατα kata
définition / sens : de haut en bas , en bas


a composé avec le mot : grec, οδος odos le dérivé suivant : anglais, cathode


a composé avec le mot : grec, λογοσ 1 logos 1 le dérivé suivant : grec, καταλογος katalogos


a composé avec le mot :
grec, στροφη strophê
définition / sens : action de tourner

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, καταστροφη katastrophê

a composé avec le mot : grec, εδρα edra le dérivé suivant : grec, καθεδρα kathedra


a composé avec le mot : grec, βους bous le dérivé suivant : grec, Bουκεφαλας Boukephalas


a composé avec le mot : grec, ποδι podi

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, céphalopode
définition / sens : mollusque à tentacules
sens étymologique : à tête-pied
la tête jouant aussi le rôle de pied

grec, κερασ keras
définition / sens : corne

a composé avec le mot : grec, ρινος rhinos le dérivé suivant : français, rhinocéros


a composé avec le mot : français, -ine le dérivé suivant : français, kératine


a composé avec le mot : français, -ite le dérivé suivant : français, kératite


a composé avec le mot : grec, μεγα mega le dérivé suivant : français, mégacéros


a composé avec le mot : grec, τριας trias le dérivé suivant : français, tricéra-


grec, χειρ kheir
définition / sens : main

a composé avec le mot : grec, εργον ergon le dérivé suivant : grec, χειρουργια kheirourgia


a composé avec le mot : grec, γραφειν graphein le dérivé suivant : grec, χειρογραφος kheirographos


a composé avec le mot : grec, μαντεια manteia le dérivé suivant : latin, chiromantia


a composé avec le mot : grec, πτηρον ptêron le dérivé suivant : français, chiroptère


a composé avec le mot : grec, κινησις kinêsis le dérivé suivant : grec, χειροκινιτος kheirokinitos


a composé avec le mot : français, -ité le dérivé suivant : français, chiralité


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, χλοροσ khloros
définition / sens : couleur : vert

a composé avec le mot : grec, φυλλον phullon

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, chlorophylle
définition /sens : pigment végétal de couleur verte
sens étymologique : feuille verte


a composé avec le mot : anglais, -ine le dérivé suivant : anglais, chlorine


grec, χολη kholê
définition / sens : bile

a composé avec le mot : grec, στερεος stereos le dérivé suivant : français, cholestérine †


a produit le dérivé suivant : grec, χολερα kholera

a composé avec le mot : grec, μελας melas le dérivé suivant : grec, μελαγχολια melagkholia


a composé avec le mot : grec, πολυς polus le dérivé suivant : français, polycholie


grec, χριστοσ khristos
définition / sens : Christ
sens étymologique : oint (du Seigneur)
explication : envoyé par Dieu pour les chrétiens, et donc, à ce titre, confirmé par une onction, calque du nouveau sens de l'araméen meschîkhâ apporté par le christianisme
dérive de : grec, χριστος khristos

a produit le dérivé suivant : latin, Christus

a composé avec le mot : grec, φορος phoros le dérivé suivant : grec, χριστοφορος khristophoros


grec, χρομα khroma
définition / sens : couleur

a composé avec le mot : grec, γραφειν graphein

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, chromatographie
définition / sens : technique d'analyse chimique exploitée à l'origine sur les substances colorantes
sens étymologique : écriture des couleurs


a composé avec le mot : grec, αιμα aima

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, hémochromatose
définition / sens : hémochromatose
sens étymologique : maladie liée à la couleur du sang
étymologie trompeuse : l'hémochromatose n'est pas une maladie liée à la couleur du sang, elle se caractérise par un excès de fer et est spécialement répandue chez les descendants des Celtes dont notamment les Bretons

a composé avec le mot : grec, σομα soma le dérivé suivant : allemand, Kromosome


a produit le dérivé suivant : français, chrome

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, χρονοσ khronos
définition / sens : temps (qui passe)

a composé, sur le  de : utopie, avec le mot : grec, ου ou

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, uchronie
définition / sens : à partir de 1876, époque fictive , évocation imaginaire dans le temps


a composé avec le mot : grec, ανα-1 ana-1

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, anachronisme
définition / sens : faute qui consiste à placer un fait, un événement avant sa date

note : le mot anachronismos n'existe pas en grec

a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos le dérivé suivant : grec, χρονικος khronikos


grec, χρυσοσ khrusos
définition / sens : métal : or

a composé avec le mot :
grec, ανθεμον anthemon
définition / sens : fleur

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, chrysanthème
définition / sens : chrysanthème
sens étymologique : fleur d'or

a composé avec le mot :
grec, -ιδος -idos
définition / sens : suffixe formant un adjectif exprimant une ressemblance d'aspect ou de forme


le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, χρυσαλλιδος khrusallidos

grec, κινεω kineô
définition / sens : mouvoir

a composé avec le mot : grec, -σις -sis le dérivé suivant : grec, κινησις kinêsis


a composé avec le mot : grec, -μα -ma le dérivé suivant : grec, κινημα kinêma


grec, κινησισ kinêsis
définition / sens : mouvement
dérive de : grec, -σις -sis et grec, κινεω kineô

a composé, par  de : français, automobile, avec le mot : grec, αυτο auto

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, αυτοκινητο autokinêto

a composé avec le mot : grec, σκοπειν skopein le dérivé suivant : américain, kinescope


a composé avec le mot : grec, χειρ kheir le dérivé suivant : grec, χειροκινιτος kheirokinitos


a composé avec le mot :
grec, θεραπεια therapeia
définition / sens : soin

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, kinésithérapie
définition / sens : traitement de maladies par des mouvements
sens étymologique : soin (par le) mouvement


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, κλεπτω kleptô
définition / sens : voler , dérober


a composé avec le mot : grec, υδωρ † udôr † le dérivé suivant : grec, κλεψυδρα klepsudra


a composé avec le mot : grec, μανια mania

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, cleptomane
définition / sens : individu ayant la manie de voler

grec, κλινω klinô
définition / sens : coucher , incliner


a composé avec le mot : grec, ετερος eteros le dérivé suivant : grec, ετεροκλιτος eteroklitos


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, κλινη klinê
latin, inclinare

a composé avec le mot : grec, αντι anti le dérivé suivant : grec, αντικλινειν antiklinein


grec, κοιμαω koimaô
définition / sens : faire dormir , faire mourir


a produit le dérivé suivant : grec, κοιμητηριον koimêtêrion

a composé avec le mot : grec, -μα -ma le dérivé suivant : grec, κωμα kôma


grec, κολεον koleon
définition / sens : fourreau (d'une épée)


a composé avec le mot : grec, πτηρον ptêron le dérivé suivant : grec, κολεοπτερος koleopteros


a produit le dérivé suivant : latin, coleus

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, κοσμοσ 4 kosmos 4
définition / sens : univers
dérive de : grec, κοσμοσ 3 kosmos 3

a composé avec le mot :
grec, πολιτες polites
définition / sens : citoyen
histoire : dans l'antiquité grecque classique, ne sont pas citoyens : les femmes, les métèques, les esclaves

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, cosmopolite

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, cosmos
définition / sens : espace sidéral

a composé avec le mot : grec, ναυτης nautês le dérivé suivant : français, cosmonaute


grec, κρατια kratia
définition / sens : pouvoir

a composé avec le mot : grec, δημος dêmos le dérivé suivant : grec, δημοκρατια dêmokratia


a composé avec le mot : turc, Türk le dérivé suivant : grec, Τουρκοκρατια Tourkokratia


a composé avec le mot : français, bureau 6 le dérivé suivant : français, bureaucratie


a composé avec le mot : grec, μεσο meso

le(s) dérivé(s) suivant(s):
espagnol, mesocracia
définition /sens : régime bourgeois,
sens étymologique : pouvoir (de la classe) moyenne


a composé avec le mot : grec, θεος theos le dérivé suivant : grec, θεοκρατια theokratia


grec, κρεασ kreas
définition / sens : chair

a composé avec le mot : grec, παν pan le dérivé suivant : français, pancréas


a composé avec le mot : français, -ine le dérivé suivant : français, créatine


grec, κριτησ kritês
définition / sens : juge , arbitre


a composé avec le mot : grec, αιμα aima

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, hématocrite
définition /sens : taux volumique des globules rouges dans le sang,

sens étymologique : juge du sang
étymologie trompeuse : l'hématocrite ne rend pas compte du sang en général mais seulement des globules rouges

a produit le dérivé suivant : grec, κριτηριον kritêrion

a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos le dérivé suivant : grec, κριτικος kritikos


a composé avec le mot : grec, υπο upo le dérivé suivant : grec, υποκριτης upokritês


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, κρυπτοσ kruptos
définition / sens : caché

a composé avec le mot : grec, γραμμα 2 gramma 2

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, cryptogramme
définition / sens : texte dont le sens est caché , codé


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, krypton
définition / sens : gaz rare de l'atmosphère
sens étymologique : caché
explication : gaz ainsi nommé par ses découvreurs William Ramsay and Morris Travers en 1898, du fait de la difficulté pour l'isoler parmi les gaz de l'atmosphère
grec, κρυπτη kruptê

a composé avec le mot : grec, γαμος gamos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, cryptogame
définition / sens : plantes dont les organes reproducteurs (spores) sont cachés ou peu apparents : champignons, mousses, algues
sens étymologique : mariage caché


a composé avec le mot : grec, απο-1 apo-1 le dérivé suivant : grec, αποκρυπτω apokruptô


a composé avec le mot : français, dé-1

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, décrypter
définition / sens : transcrire en clair un texte rédigé dans une écriture chiffrée


grec, κυδονια μαλα kudonia mala
définition / sens : fruit : coing
sens étymologique : pomme de Cydonea
dérive de : grec, μαλα mala


a produit,
par ellipse du 2ème terme, le dérivé suivant : latin, cotoneum

grec, κυκλοσ kuklos
définition / sens : cercle

a composé avec le mot :
grec, οψις opsis

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, Κυκλωψ Kuklôps

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, κυκλιος kuklios
latin, cyclus

grec, κυνοσ kunos
définition / sens : chien

a composé avec le mot : grec, αγειν agein le dérivé suivant : grec, κυνηγετεω kunêgeteô


a composé avec le mot :
grec, κεφαλος kephalos
définition / sens : tête

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, κυνοκεφαλος kunokephalos

a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos le dérivé suivant : grec, κυνικος kunikos


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, κυτοσ kutos
définition / sens : cellule

a composé avec le mot : grec, λευκος leukos le dérivé suivant : français, leucocyte


a composé avec le mot : grec, φαγειν phagein le dérivé suivant : français, phagocyte


grec, κυριακη ημερα kyriakê êmera
définition / sens : dimanche
sens étymologique : jour du Maître
dérive de : grec, ημερα êmera et grec, κυριος kyrios


a produit,
par ellipse du 2ème terme, le dérivé suivant :
grec, κυριακη kyriakê
définition / sens : dimanche

grec, κυριοσ kyrios
définition / sens : maître

a composé avec le mot :
grec, οικοσ 1 oikos 1

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, κυριακη οικος kyriakê oikos

a composé avec le mot : grec, ημερα êmera le dérivé suivant : grec, κυριακη ημερα kyriakê êmera


a composé avec le mot :
grec, ελεησον eleêson
définition / sens : prends pitié
dérive de : grec, ελεεω eleeô

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, κυριε ελεησον kyrie eleêson

grec, λαοσ laos
définition / sens : peuple

a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, laïc
grec, λειτος leitos

a composé avec le mot :
grec, νικη nikê
définition / sens : victoire

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, Νικολαος Nikolaos

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, λευκοσ leukos
définition / sens : couleur : blanc 3 , brillant


a composé avec le mot : grec, αιμα aima le dérivé suivant : allemand, Leukämie


a composé avec le mot : grec, κυτος kutos le dérivé suivant : français, leucocyte


grec, λιθοσ lithos
définition / sens : pierre

a composé avec le mot :
grec, αμιαντος amiantos
définition / sens : incorruptible
dérive de : grec, α- a- et grec, μιαινειν miainein

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, αμιαντοσ λιθος amiantos lithos

a composé avec le mot : grec, μονος monos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, monolithe
définition / sens : grosse pierre d'un seul bloc
sens étymologique : pierre d'un seul (gros bloc)

a composé avec le mot : grec, νεος neos le dérivé suivant : anglais, Neolithic


a composé avec le mot : grec, μεγα mega

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, megalith
définition / sens : monument du néolithique
sens étymologique : très grande pierre

a composé avec le mot : grec, πυρ pur le dérivé suivant : grec, πυριτησ λιθος puritês lithos


a composé avec le mot :
grec, μαγνησιος magnêsios
définition / sens : de Magnésie (Manisa en Turquie actuelle)

dérive de : grec, Mαγνησια Magnêsia

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, μαγνησιοσ λιθος magnêsios lithos

grec, λογοσ 1 logos 1
définition / sens : discours , parole, récit

dérive de : grec, λεγω legô

a composé avec le mot : grec, κατα kata le dérivé suivant : grec, καταλογος katalogos


a produit le dérivé suivant : grec, λογοσ 3 logos 3

a composé, sur le  de : diarrhée, avec le mot : grec, -ρροια -rhrhoia

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, logorrhée
 


a composé avec le mot :
grec, ωρο ôrho
définition / sens : année mais toute division du temps aussi


le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ωρολογιον ôrologion

a composé avec le mot : grec, -ικη -ikê le dérivé suivant : grec, λογικη logikê


a composé avec le mot : grec, απο-2 apo-2 le dérivé suivant : grec, απολογια apologia


a composé avec le mot : grec, ευ † eu † le dérivé suivant : grec, ευλογια eulogia


a composé avec le mot : grec, αρχη 3 arkhê 3 le dérivé suivant : grec, αρχιολογια arkhiologia





grec, λογοσ 2 logos 2
définition / sens : évaluation , relation, rapport, proportion, analogie

dérive de : grec, λεγω legô

a composé avec le mot : grec, αρυθμος aruthmos le dérivé suivant : latin, logarithmus


a composé avec le mot : grec, ανα-2 ana-2 le dérivé suivant : grec, αναλογος analogos


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, λογοσ 3 logos 3
définition / sens : théorie , explication

dérive de : grec, λογοσ 1 logos 1

a composé avec le mot : grec, βιος bios le dérivé suivant : allemand, Biologie


a composé avec le mot :
grec, εντομος entomos
définition / sens : insecte
sens étymologique : coupé
dérive de : grec, εν- 1 en- 1 et grec, τομος tomos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, entomologie
définition / sens : science relative aux insectes

a composé avec le mot :
grec, ετυμος etumos
définition /sens : vrai sens, sens étymologique d'un mot,

étymologie erronée : les Grecs croyaient que chaque mot, à son origine,
avait une forme, une sonorité qui suggérait la chose qu'il nommait
d'où l'idée d'un "vrai sens" du mot pour le sens d'origine, ceci est faux.
dérive de : grec, ετυμος etumos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
latin, etymologia  



a composé avec le mot : grec, γη gê le dérivé suivant : latin, geologia


a composé avec le mot : grec, γενος genos le dérivé suivant : français, généalogie


a composé avec le mot : grec, οικοσ 1 oikos 1 le dérivé suivant : allemand, Ökologie


a composé avec le mot : grec, ψυχη psukhê le dérivé suivant : français, psychologie †


a composé avec le mot : grec, ζωον zôon le dérivé suivant : français, zoologie


a composé avec le mot : grec, αστρον astron le dérivé suivant : grec, αστρολογια astrologia


a composé avec le mot : grec, φυσις physis le dérivé suivant : grec, φυσιολογια † physiologia †


a composé avec le mot : grec, μετεωρα meteôra le dérivé suivant : grec, μετεωρολογια meteôrologia





grec, -μα -ma
définition / sens : suffixe formant un substantif neutre et signifiant notamment "état"


a composé avec le mot :
grec, διπλοω diploô
définition / sens : doubler
dérive de : grec, δι- di- et grec, πλοκος plokos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, διπλωμα diplôma

a composé avec le mot : grec, ερυθροσ † eruthros † le dérivé suivant : grec, ερυθημα eruthêma


a composé avec le mot : grec, κινεω kineô le dérivé suivant : grec, κινημα kinêma


a composé avec le mot : grec, κοιμαω koimaô le dérivé suivant : grec, κωμα kôma


a composé avec le mot : grec, φανταζω phantazô le dérivé suivant : grec, φαντασμα phantasma


a composé avec le mot :
grec, προβαλλο proballo
définition / sens : jeter devant
dérive de : grec, βαλλειν ballein et grec, προ pro

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, προβλημα problêma

a composé avec le mot : grec, γραφειν graphein

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, γραμμα 1 gramma 1
définition / sens : caractère (lettre, chiffre)

grec, γραμμα 2 gramma 2


a composé avec le mot :
grec, χαρις kharis
définition / sens : ce qui brille , ce qui réjouit, grâce extérieure, charme, joie, plaisir


le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, χαρισμα kharisma

a composé avec le mot : grec, σχιζειν skhizein le dérivé suivant : grec, σχισμα skhisma


grec, μαγνησιοσ λιθοσ magnêsios lithos
définition / sens : aimant
sens étymologique : pierre de Magnésie (Turquie)
dérive de : grec, μαγνησιος magnêsios et grec, λιθος lithos


a produit,
par ellipse du 2ème terme, le dérivé suivant : grec, μαγνησιος magnêsios

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, μακρο- makro-
définition /sens : préfixe signifiant grand,
sens étymologique : long

étymologie trompeuse : en philosophie, l'opposition au Moyen-Age entre macrocosmus et microcosmus a conduit à penser que le préfixe macro- s'opposait à micro- (petit) et donc que macro- signifie "grand" d'où l'usagedu préfixe macro- au lieu de méga- ou mégalo-
dérive de : grec, μακρος makros

a composé avec le mot :
grec, φαγειν phagein

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
allemand, Makrophagen

a composé avec le mot : grec, σκοπειν skopein le dérivé suivant : français, macroscopique


grec, μανια mania
définition / sens : folie , folle passion


a composé avec le mot : grec, κλεπτω kleptô le dérivé suivant : français, cleptomane


a composé avec le mot : grec, πυρ pur le dérivé suivant : français, pyromane


a composé avec le mot : grec, μελος melos le dérivé suivant : français, mélomane


grec, μαντεια manteia
définition / sens : art de lire l'avenir

a composé avec le mot : grec, χειρ kheir le dérivé suivant : latin, chiromantia


a produit le dérivé suivant : grec, μαντις mantis

grec, μαντισ mantis
définition / sens : prophétesse , devineresse

dérive de : grec, μαντεια manteia


a produit,
par analogie de comportement, le dérivé suivant : grec, μαντις mantis

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, μαργαρον margaron
définition / sens : perle

a produit le dérivé suivant : latin, margarita

a composé avec le mot : français, -ine le dérivé suivant : français, margarine


grec, μεγα mega
définition / sens : grand

a composé avec le mot : grec, λιθος lithos le dérivé suivant : anglais, megalith


a composé avec le mot :
grec, ο
définition / sens : lettre de l'alphabet correspondant à un [o] bref et appelée en grec, omicron


le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ομεγα omega

a composé avec le mot : grec, ακρος akros

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, acromégalie
définition / sens : à partir de 1886, affection caractérisée par une hypertrophie des extrémités et de la tête


a composé avec le mot : grec, κερας keras

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, mégacéros
définition / sens : cerf du quaternaire à bois gigantesques (représenté dans la grotte Chauvet)


grec, μελασ melas
définition / sens : couleur : noir 3

a composé avec le mot : grec, χολη kholê le dérivé suivant : grec, μελαγχολια melagkholia


a composé, sur le  de : Polynésie, avec le mot : grec, νησος nêsos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, Melanesia  



a composé avec le mot : grec, -ομα -oma

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, mélanome
définition / sens : tumeur de la peau bénigne ou non


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
français, Mélanie
définition / sens : prénom : Mélanie
sens étymologique : la noire

a composé avec le mot : français, -ine

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, mélanine
définition / sens : pigment brun foncé à noir qui colore la peau et l'iris de l'oeil

curiosité : c'est un manque de mélanine pour l'iris qui donne les yeux bleus

a composé avec le mot : grec, τονοσ 2 tonos 2 le dérivé suivant : français, mélatonine





grec, μελοσ melos
définition / sens : chant rythmé , cadence

dérive de : grec, μελος melos

a composé avec le mot : grec, ωδη ôdê le dérivé suivant : grec, μελωδια melôdia


a composé avec le mot : grec, μανια mania

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, mélomane
définition / sens : personne qui aime beaucoup la musique


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, μηνισκοσ mêniskos
définition / sens : lune (petite)
dérive de : grec, μηνη mênê


a produit,
par analogie de forme, le dérivé suivant :
français, ménisque
définition / sens : lentille
sens étymologique : petite lune 2
français, ménisque
définition / sens : cartilage

grec, μεσο meso
définition / sens : milieu

a composé avec le mot :
grec, γη gê

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, Mεσογειο Mesogeio

a composé avec le mot : grec, ποταμος potamos le dérivé suivant : grec, Mεσοποταμια Mesopotamia


a composé avec le mot : grec, κρατια kratia le dérivé suivant : espagnol, mesocracia


grec, μετα 3 meta 3
définition / sens : changement

a composé avec le mot : grec, οικοσ 1 oikos 1 le dérivé suivant : grec, μετοικος metoikos


a composé avec le mot : grec, ονομα onoma le dérivé suivant : grec, μετωνυμια metônymia


a composé avec le mot : grec, βαλλειν ballein le dérivé suivant : grec, μεταβολη metabolê


a composé avec le mot : grec, φορα phora le dérivé suivant : grec, μεταφορα metaphora


grec, μετεωρα meteôra
définition / sens : phénomène céleste
dérive de : grec, μετεωρος meteôros

a composé avec le mot : grec, λογοσ 3 logos 3 le dérivé suivant : grec, μετεωρολογια meteôrologia


a produit le dérivé suivant : français, météore

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, μεθυ methu
définition / sens : boisson fermentée

a composé avec le mot : grec, υλη ulê le dérivé suivant : français, méthylène


a produit le dérivé suivant : grec, μεθυειν methuein

grec, μετρον metron
définition / sens : mesure

a composé avec le mot : français, gaz le dérivé suivant : français, gazomètre


a composé avec le mot : grec, βαρος baros le dérivé suivant : anglais, barometer


a composé avec le mot : grec, γη gê le dérivé suivant : grec, γεωμετρια geômetria


a composé avec le mot : grec, οδος odos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, odomètre
définition / sens : à partir de 1724, compteur (pas, distances)


a composé avec le mot : grec, νεμειν nemein

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, métronome
définition /sens : appareil à marquer la mesure en musique
sens étymologique : administration de mesure

étymologie trompeuse : il ne s'agit pas d'administrer (poids et) mesures mais de donner un tempo

a composé avec le mot : grec, παρα 2 para 2

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, paramètre
définition / sens : donnée variable
sens étymologique : à côté de la mesure (donnée à côté des variables d'un problème)

a composé avec le mot : grec, συν sun le dérivé suivant : grec, συμμετρια summetria


a composé avec le mot : grec, ταχυς takhus

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, tachymètre
définition / sens : appareil à mesurer la vitesse (surtout vitesse de rotation)


a composé avec le mot : grec, ταξις taxis le dérivé suivant : allemand, Taxameter †  




a produit le dérivé suivant : français, mètre

a composé avec le mot : grec, ανεμος anemos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, anémomètre
définition / sens : appareil à mesurer la vitesse du vent

sens étymologique : mesure le vent

a composé avec le mot : grec, δια- dia- le dérivé suivant : grec, διαμετρος diametros


a composé avec le mot : grec, γωνια gônia

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, goniomètre
définition / sens : appareil de mesure des angles

a composé avec le mot :
grec, τριγωνον trigônon
définition / sens : triangle
sens étymologique : à 3 angles
dérive de : grec, τριας trias et grec, γωνια gônia

le(s) dérivé(s) suivant(s):
latin, trigonometria

a composé avec le mot : grec, περι peri le dérivé suivant : grec, περιμετρος perimetros





grec, μικροσ mikros
définition / sens : petit

a composé avec le mot : grec, βιος bios le dérivé suivant : français, microbe


a composé avec le mot : grec, φωνη phônê le dérivé suivant : anglais, microphone


a composé, sur le  de : télescope 2, avec le mot : grec, σκοπειν skopein

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, microscope

grec, μονοσ monos
définition / sens : seul

a composé avec le mot : grec, αρχη 2 arkhê 2 le dérivé suivant : grec, μοναρχης monarkhês


a composé avec le mot : grec, δρομος dromos le dérivé suivant : grec, μονοδρομος monodromos


a composé avec le mot : grec, λιθος lithos le dérivé suivant : français, monolithe


a composé avec le mot : grec, πωλειν pôlein le dérivé suivant : grec, μονοπωλιον monopôlion


a produit le dérivé suivant : grec, μοναχος monakhos

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, μουσα mousa
définition / sens : muse

a produit le dérivé suivant : grec, μουσειον mouseion

a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos le dérivé suivant : grec, μουσικος mousikos


grec, μουσικη τεχνη mousikê tekhnê
définition / sens : musique
dérive de : grec, τεχνη tekhnê et grec, μουσικος mousikos

a produit,
par ellipse du 2ème terme, le dérivé suivant : latin, musica

grec, μυοσ muos
définition / sens : souris , rat


a composé avec le mot :
grec, ωτος ôtos

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, μυοσωτις muosôtis

a produit le dérivé suivant : grec, μυος muos

a composé avec le mot :
grec, γαλη galê
définition / sens : animal de type belette, martre


le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, μυγαλη mugalê

grec, ναυτησ nautês
définition / sens : navigateur
dérive de : grec, ναυς naus

a composé avec le mot : grec, κοσμοσ 4 kosmos 4

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, cosmonaute
définition / sens : à partir de 1961, voyageur de l'espace cosmique
sens étymologique : navigateur de l'espace cosmique
curiosité : terme employé bizarrement pour les soviétiques (à partir de Gagarine) alors que le mot astronaute existe déjà (il reste utilisé pour les occidentaux)

a composé avec le mot :
français, astre
définition / sens : corps céleste
dérive de : latin, astra

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, astronaute
définition / sens : voyageur de l'espace cosmique
sens étymologique : navigateur (du domaine) des astres

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, νεαρον υδωρ nearon udôr
définition / sens : eau fraîche
dérive de : grec, νεαρον nearon et grec, υδωρ † udôr †


a produit,
par ellipse du 2ème terme, le dérivé suivant : grec, νερο nero

grec, νεμειν nemein
définition / sens : administrer

a composé avec le mot :
grec, αυτο auto

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, αυτονομια autonomia

a composé avec le mot : grec, εργον ergon le dérivé suivant : français, ergonomie


a composé avec le mot : grec, γαστρος gastros le dérivé suivant : grec, γαστρονομια gastronomia


a composé avec le mot : grec, μετρον metron le dérivé suivant : français, métronome


a composé avec le mot : grec, οικοσ 1 oikos 1 le dérivé suivant : grec, οικονομια oikonomia


a composé avec le mot : grec, αντι anti le dérivé suivant : grec, αντινομια antinomia


grec, νεοσ neos
définition / sens : nouveau

a composé, par  de : allemand, Neumann, avec le mot : grec, ανδρος andros

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, Νεανδερ Neander

a composé avec le mot : grec, λιθος lithos le dérivé suivant : anglais, Neolithic


a composé avec le mot : grec, πολις polis le dérivé suivant : grec, Νεαπολις Neapolis


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
anglais, neon
grec, νεαρον nearon

grec, νερο nero
définition / sens : à partir de 1000, eau
sens étymologique : fraîche (comme l'eau)
curiosité : la racine à l'origine du préfixe hydro n'est donc plus en usage en grec moderne pour désigner l'eau

dérive de : grec, νεαρον υδωρ nearon udôr

a composé avec le mot :
grec, μεταλλικο metalliko
définition / sens : minéral

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, μεταλλικο νερο metalliko nero
définition / sens : à partir de 1000, eau minérale,
sens étymologique : eau minérale


a composé avec le mot :
grec, φυσικος physikos
définition /sens : relatif à la nature ou à l'étude la nature

dérive de : grec, -ικος -ikos et grec, φυσις physis

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, φυσικο νερο physiko nero
définition / sens : à partir de 1000, eau qu'on trouve couramment sur la terre
sens étymologique : eau de la nature


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, νησοσ nêsos
définition / sens : île

a composé avec le mot : français, Inde le dérivé suivant : français, Indonésie


a composé avec le mot :
grec, δωδεκα dôdeka
définition / sens : nombre : 12
dérive de : grec, δυο duo et grec, δεκα deka

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, Δωδεκανησος Dôdekanêsos
définition / sens : pays : Dodécanèse (archipel grec de 12 îles dont Rhodes)
sens étymologique : à 12 îles


a composé, sur le  de : Polynésie, avec le mot : grec, μελας melas

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, Melanesia

a composé avec le mot : grec, πολυς polus le dérivé suivant : français, Polynésie


grec, νοσοσ nosos
définition / sens : maladie

a composé avec le mot :
grec, κομειν komein
définition / sens : soigner

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, νοσοκομα nosokoma
définition / sens : à partir de 1000, infirmière
grec, νοσοκομειο nosokomeio

a produit le dérivé suivant : grec, νοσενμα nosenma

grec, ωδη ôdê
définition / sens : chant

a composé avec le mot : grec, μελος melos le dérivé suivant : grec, μελωδια melôdia


a composé avec le mot : grec, παρα 1 para 1 le dérivé suivant : grec, παρωδια parôdia


grec, οδοσ odos
définition / sens : chemin

a composé avec le mot : grec, εξο exo le dérivé suivant : grec, εξοδος exodos


a composé avec le mot : grec, κατα kata le dérivé suivant : anglais, cathode


a composé avec le mot : grec, μετρον metron le dérivé suivant : français, odomètre


a composé avec le mot : grec, περι peri le dérivé suivant : grec, περιοδος periodos


a composé avec le mot :
grec, μετα 2 meta 2
définition / sens : préposition : vers

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, μεθοδοσ methodos  



a composé avec le mot : grec, ανα-1 ana-1 le dérivé suivant : anglais, anode


a composé, sur le  de : anode, avec le mot : grec, δι- di-

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, diode †




Retour à la page principale (Back to main page)

grec, οικοσ 1 oikos 1
définition / sens : maison (d'habitation ou de tout autre usage)


a composé avec le mot : grec, λογοσ 3 logos 3 le dérivé suivant : allemand, Ökologie


a composé avec le mot : grec, μετα 3 meta 3 le dérivé suivant : grec, μετοικος metoikos


a composé avec le mot : grec, νεμειν nemein le dérivé suivant : grec, οικονομια oikonomia


a composé avec le mot : grec, παρα 2 para 2 le dérivé suivant : grec, παροικια paroikia


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, οικοσ 2 † oikos 2 †
grec, οικοσ 3 oikos 3
définition / sens : à partir de 1000, maison autre que d'habitation

grec, διοικεω dioikeô

a composé avec le mot : grec, κυριος kyrios le dérivé suivant : grec, κυριακη οικος kyriakê oikos


grec, οχτω okhtô
définition / sens : huit

a composé avec le mot : grec, ποδι podi

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, χταποδι khtapodi
définition / sens : pieuvre
sens étymologique : à 8 pieds

a composé avec le mot : grec, πους pous le dérivé suivant : anglais, octopus


grec, ολιγοσ oligos
définition / sens : peu , en petit nombre


a composé avec le mot : grec, αρχη 2 arkhê 2 le dérivé suivant : grec, ολιγαρχια oligarkhia


a composé avec le mot : grec, πωλειν pôlein le dérivé suivant : français, oligopole


a composé avec le mot :
grec, καινος kainos
définition / sens : nouveau , récent


le(s) dérivé(s) suivant(s):
allemand, Oligozän
définition / sens : oligocène
= époque géologique du tertiaire
sens étymologique : récent avec peu (de mammifères)

grec, -ομα -oma
définition / sens : suffixe signifiant processus , aboutissement, tumeur


a composé avec le mot : grec, γλαυκος glaukos le dérivé suivant : grec, γλαυκωμα glaukôma


a composé avec le mot : grec, αιμα aima

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, hématome
définition / sens : amas de sang à l'intérieur d'un tissu


a composé avec le mot : grec, μελας melas le dérivé suivant : français, mélanome


a composé avec le mot :
grec, αδην adên
définition / sens : glande

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, adénome
définition / sens : tumeur à une glande

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, ομοσ omos
définition / sens : semblable

a composé avec le mot :
français, sexuel
définition / sens : à partir de 1775, relatif au sexe
dérive de : latin, sexualis

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, homosexuel

a composé avec le mot :
grec, φυλος phulos
définition / sens : espèce

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ομοφυλος omophulos

a composé avec le mot : grec, ονομα onoma le dérivé suivant : grec, ομωνυμος omônumos


a composé avec le mot : grec, παθη pathê

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, homéopathie
définition / sens : méthode thérapeutique employant à dose infinitésimale des médicaments pouvant provoquer chez un sujet sain des symptômes analogues à ceux de la maladie à traiter
sens étymologique : même mal


grec, ονομα onoma
définition / sens : nom

a composé avec le mot : grec, ακρος akros

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, acronym
définition / sens : à partir de 1943, groupe d'initiales
sens étymologique : nom (formé à partir) d'extrémités

a composé avec le mot : grec, επι- epi- le dérivé suivant : grec, επωνυμος epônumos


a composé avec le mot : grec, ιερος ieros le dérivé suivant : grec, Iερωνυμος Ierônumos


a composé avec le mot : grec, μετα 3 meta 3 le dérivé suivant : grec, μετωνυμια metônymia  




a composé avec le mot : grec, πατηρ patêr le dérivé suivant : grec, πατρωνυμικος patrônumikos


a composé avec le mot : grec, ποιειν poiein le dérivé suivant : grec, ονοματοπεια onomatopeia


a composé avec le mot :
grec, ψευδης pseudês
définition / sens : menteur

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, pseudonyme
définition /sens : nom d'emprunt
sens étymologique : nom donné par un menteur


a composé avec le mot : grec, ομος omos le dérivé suivant : grec, ομωνυμος omônumos


a composé avec le mot : grec, τοπος topos le dérivé suivant : français, toponymie





grec, οψισ opsis
définition / sens : vision , oeil


a composé avec le mot : grec, αυτο auto le dérivé suivant : grec, αυτοψια autopsia


a composé, sur le  de : biologie, avec le mot : grec, βιος bios le(s) dérivé(s) suivant(s): français, biopsie


a composé avec le mot : grec, κυκλος kuklos le dérivé suivant : grec, Κυκλωψ Kuklôps


a composé avec le mot : grec, συν sun le dérivé suivant : grec, συνοψις synopsis


a composé avec le mot :
grec, νυκτος nuktos
définition / sens : nuit

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, νυκταλωψ nuktalôps

a composé avec le mot :
français, tricéra-
définition / sens : préfixe signifiant à 3 cornes
dérive de : grec, τριας trias et grec, κερας keras

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, tricératops

grec, ωρα ôra
définition / sens : heure

a composé avec le mot : grec, σκοπειν skopein le dérivé suivant : grec, ωροσκοπος ôroskopos


a produit le dérivé suivant : latin, hora

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, ορθοσ orthos
définition / sens : droit (conforme à la norme)


a composé avec le mot : grec, δοξα doxa le dérivé suivant : grec, ορθοδοξος orthodoxos


a composé avec le mot : grec, γραφειν graphein le dérivé suivant : grec, ορθογραφια orthographia


a composé avec le mot : grec, παιδος paidos le dérivé suivant : français, orthopédie


grec, ωτοσ ôtos
définition / sens : oreille

a composé avec le mot : grec, μυος muos le dérivé suivant : grec, μυοσωτις muosôtis


a composé avec le mot : grec, παρα 2 para 2 le dérivé suivant : grec, παρωτις parôtis


a composé avec le mot : français, -ite

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, otite
définition / sens : inflammation de l'oreille

a produit le dérivé suivant : grec, ωταριον ôtarion

grec, ου ou
définition / sens : négation (devant un autre mot) = "non-" ou "ne pas"


a composé avec le mot : grec, τοπος topos le dérivé suivant : latin, Utopia


a composé, sur le  de : utopie, avec le mot : grec, χρονος khronos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, uchronie

grec, οξυσ oxus
définition / sens : acide
dérive de : grec, οξυς oxus

a composé avec le mot : grec, γενναω gennaô le dérivé suivant : français, oxygène


a produit le dérivé suivant : grec, οξαλις oxalis

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, παιδοσ paidos
définition / sens : enfant

a composé avec le mot : grec, αγειν agein le dérivé suivant : grec, παιδαγωγος paidagôgos


a composé avec le mot : grec, ορθος orthos le dérivé suivant : français, orthopédie


a composé avec le mot : grec, φιλος philos le dérivé suivant : anglais, pedophile


a produit le dérivé suivant : grec, παιδεια paideia

a composé avec le mot : grec, ιατρος iatros

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, pédiatre
définition / sens : médecin pour enfants
sens étymologique : médecin pour enfants

grec, παν pan
définition / sens : tous

a composé avec le mot : grec, θεος theos le dérivé suivant : grec, Πανθειον Pantheion


a composé avec le mot : grec, κρεας kreas

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, pancréas
définition / sens : à partir de 1560, glande annexe du tube digestif
sens étymologique : tout (en) chair
histoire : terme forgé par A. Paré

a composé avec le mot : grec, δημος dêmos le dérivé suivant : français, pandémie


a composé avec le mot : grec, γη gê le dérivé suivant : allemand, Pangaea


a composé avec le mot : grec, γραφος graphos le dérivé suivant : français, pantographe


a composé avec le mot : grec, εργον ergon le dérivé suivant : grec, πανουργος panourgos


grec, παρα 1 para 1
définition / sens : au-delà

a composé avec le mot :
grec, οξυμειν oxumein
définition / sens : aiguiser , exciter

dérive de : grec, οξυς oxus

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, παροσυσμος parosusmos

a composé avec le mot : grec, ωδη ôdê le dérivé suivant : grec, παρωδια parôdia


grec, παρα 2 para 2
définition / sens : à côté de

a composé avec le mot :
grec, αλληλων allêlôn
définition / sens : l'un et l'autre
dérive de : grec, αλλος allos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, παραλληλος parallêlos

a composé avec le mot : grec, βαλλειν ballein le dérivé suivant : grec, παραβολη parabolê


a composé avec le mot : grec, δοξα doxa le dérivé suivant : grec, παραδοξος paradoxos


a composé avec le mot : grec, γραφος graphos le dérivé suivant : grec, παραγραφος paragraphos


a composé avec le mot : grec, μετρον metron le dérivé suivant : français, paramètre


a composé avec le mot : grec, οικοσ 1 oikos 1 le dérivé suivant : grec, παροικια paroikia


a composé avec le mot :
grec, σιτος sitos
définition / sens : nourriture

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, παρασιτος parasitos

a composé avec le mot : grec, ωτος ôtos le dérivé suivant : grec, παρωτις parôtis


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, παραλληλοσ parallêlos
définition / sens : parallèle
dérive de : grec, αλληλων allêlôn et grec, παρα 2 para 2

a composé avec le mot :
grec, επιπεδον epipedon
définition / sens : surface unie
dérive de : grec, πεδον pedon et grec, επι- epi-

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, παραλληληπιπεδον parallêlêpipedon

a composé avec le mot : grec, γραμμη grammê le dérivé suivant : grec, παραλληλογραμμος parallêlogrammos


a produit le dérivé suivant : latin, parallelus

grec, πατηρ patêr
définition / sens : père

a composé avec le mot : grec, ονομα onoma le dérivé suivant : grec, πατρωνυμικος patrônumikos


a produit le dérivé suivant : grec, πατρια patria

grec, παθη pathê
définition / sens : souffrance

a composé avec le mot : grec, α- a- le dérivé suivant : grec, απαθεια apatheia


a composé avec le mot : grec, συν sun le dérivé suivant : grec, συνπαθεια sunpatheia


a composé avec le mot :
grec, οστεον osteon
définition / sens : os

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, osteopathy
définition / sens : à partir de 1857, affection des os

a composé avec le mot : grec, ομος omos le dérivé suivant : français, homéopathie


a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos le dérivé suivant : grec, παθητικος pathêtikos


grec, πελαγοσ pelagos
définition / sens : haute mer

a composé avec le mot :
grec, Αιγαιον Aigaion
définition / sens : Egée

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, Αιγαιονπελαγοσ † Aigaionpelagos †

a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos le dérivé suivant : grec, πελαγικος pelagikos


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, πεντη pentê
définition / sens : chiffre : 5

a composé avec le mot : grec, γραμμη grammê les dérivés suivants : grec, πενταγραμμο pentagrammo et grec, πενταγραμμον pentagrammon


a produit le dérivé suivant : grec, πεντηκοντα pentêkonta

a composé avec le mot : grec, γωνια gônia le dérivé suivant : grec, πενταγωνος pentagônos


a composé avec le mot :
allemand, Ton
définition / sens : ton , son d'un instrument

dérive de : latin, tonus 1

le(s) dérivé(s) suivant(s):
allemand, pentatonik

grec, Πεντηκοστη ημερα Pentêkostê êmera
définition / sens : cinquantième jour ... après Pâques


dérive de : : grec, ημερα êmera et grec, πεντηκοστος pentêkostos


a produit,
par ellipse du 2ème terme, le dérivé suivant : grec, Πεντηκοστη Pentêkostê

grec, περι peri
définition / sens : autour

a composé avec le mot :
grec, γη gê

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, περιγειον perigeion

a composé avec le mot : grec, οδος odos le dérivé suivant : grec, περιοδος periodos


a composé avec le mot : grec, σκοπειν skopein

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, périscope
définition / sens : périscope

a composé avec le mot : grec, στυλος stulos le dérivé suivant : grec, περιστυλος peristylos


a composé avec le mot : grec, μετρον metron le dérivé suivant : grec, περιμετρος perimetros


a composé avec le mot : grec, τεινειν teinein le dérivé suivant : grec, περιτονιον peritonion


grec, πετρα petra
définition / sens : roche

a produit le dérivé suivant : latin, petra

a composé avec le mot : grec, γλυφειν gluphein le dérivé suivant : français, pétroglyphe


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, φαγειν phagein
définition / sens : manger

a composé avec le mot : grec, κυτος kutos le dérivé suivant : français, phagocyte


a composé avec le mot :
grec, οισειν oisein
définition / sens : porter

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, οισοφαγοσ oisophagos  



a composé avec le mot :
grec, σαρκος sarkos
définition / sens : chair

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, σαρκοφαγος sarkophagos
grec, sarkophagos
définition /sens : carnivore,
sens étymologique : mangeur de chair


a composé avec le mot : grec, αερ aer

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, aérophagie
définition / sens : déglutition exagérée de l'air atmosphérique
sens étymologique : manger de l'air


a composé avec le mot : grec, μακρο- makro-

le(s) dérivé(s) suivant(s):
allemand, Makrophagen
définition / sens : à partir de 1887, type des globules blancs qui élimine les plus grosses particules
sens étymologique : qui mange les grands


a composé avec le mot : grec, ξυλον xulon le dérivé suivant : grec, ξυλοφαγος xulophagos





grec, φαινειν phainein
définition / sens : apparaître

a composé avec le mot : grec, επι- epi- le dérivé suivant : grec, Επιφανιος Epiphanios


a produit le dérivé suivant : grec, φαινομαι phainomai

grec, φαινομαι phainomai
définition / sens : briller , paraître, se montrer

dérive de : grec, φαινειν phainein

a composé avec le mot : grec, -σις -sis le dérivé suivant : grec, φασις phasis


a produit le dérivé suivant : grec, φαινομενον phainomenon

grec, φαντασμα phantasma
définition / sens : apparition , vision, songe, fantôme, chose extraordinaire

dérive de : grec, -μα -ma et grec, φανταζω phantazô

a produit le dérivé suivant : latin, phantasma

a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos le dérivé suivant : grec, φανταστικος phantastikos


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, φανταζω phantazô
définition / sens : faire voir en apparence , donner l'illusion de


a produit le dérivé suivant : grec, φαντασια phantasia

a composé avec le mot : grec, -μα -ma le dérivé suivant : grec, φαντασμα phantasma


grec, φαρμακον pharmakon
définition / sens : remède

a composé avec le mot : grec, ποιησις poiêsis le dérivé suivant : grec, φαρμακοποιια pharmakopoiia


a produit le dérivé suivant : latin, pharmacia

grec, φημι phêmi
définition / sens : déclarer

a composé avec le mot : grec, ευ † eu † le dérivé suivant : grec, ευφημος euphêmos


a composé avec le mot : grec, προ pro le dérivé suivant : grec, προφητης prophêtês


grec, φερειν pherein
définition / sens : porter

a composé avec le mot : grec, τηλε † têle † le dérivé suivant : anglais, telpherage †


a produit le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, φορος phoros
grec, φορα phora

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, φιλοσ philos
définition / sens : ami

a composé avec le mot :
grec, ατελια atelia
définition / sens : affranchi
(au sens, libre de toute charge, de tout impôt)
dérive de : grec, α- a- et grec, τελος telos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, philatélie
définition /sens : collection des timbres-poste
sens étymologique : qui aime ce qui est affranchi
explication : le timbre-poste prouve que le port est déjà payé, l'objet reçu devient
ainsi libre d'impôt ou de charge donc affranchi,
chronologie : avant l'institution du timbre-poste, c'était le destinataire du courrier qui payait le port


a composé avec le mot : grec, αιμα aima le dérivé suivant : allemand, Hämophilie


a composé avec le mot :
grec, ομοφυλος omophulos
définition / sens : de même espèce
dérive de : grec, ομος omos et grec, φυλος phulos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ομοφυλοφιλοσ omophulophilos  



a composé avec le mot : grec, βιβλιον 3 biblion 3

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, bibliophile
définition /sens : qui aime les livres,
sens étymologique : ami des livres

étymologie trompeuse : le bibliophile n'aime pas spécialement la Bible

a composé avec le mot :
grec, αδελφος adelphos
définition / sens : frère
dérive de : grec, α- a- et grec, δελφυς delphus

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, φιλαδελφος philadelphos

a composé avec le mot : grec, θεος theos le dérivé suivant : grec, θεοφιλος theophilos


a composé avec le mot : grec, δενδρον dendron le dérivé suivant : français, philodendron


a composé avec le mot : grec, παιδος paidos le dérivé suivant : anglais, pedophile


a composé avec le mot : grec, ξενος xenos le dérivé suivant : grec, φιλοξενος philoxenos





grec, φοβοσ phobos
définition / sens : frayeur

a composé avec le mot :
français, homo
définition / sens : homosexuel

dérive de : français, homosexuel

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, homophobe
définition / sens : à partir de 1960, qui manifeste de l'intolérance envers les homosexuels
sens étymologique : qui a la frayeur du semblable

étymologie trompeuse : un homophobe ne ressent pas de frayeur ou de haine pour son semblable

a composé avec le mot : grec, ξενος xenos le dérivé suivant : français, xénophobie


grec, φωνη phônê
définition / sens : voix

a composé, sur le  de : grammophon, avec le mot :
allemand, Magnetismus
définition / sens : magnétisme
dérive de : latin, magneticus

le(s) dérivé(s) suivant(s):
allemand, Magnetophon

a composé avec le mot : anglais, electricity

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, électrophone
définition / sens : à partir de 1925, appareil électronique de reproduction du son sur disque gravé


a composé avec le mot :
flamand, Sax
définition / sens : patronyme : Sax (inventeur du saxophone)


le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, saxophone

a composé avec le mot : grec, ευ † eu †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, euphonie
définition / sens : heureuse combinaison de sons

a composé avec le mot : grec, γραμμα 2 gramma 2 le dérivé suivant : américain, gramophon


a composé avec le mot : grec, γραφειν graphein le dérivé suivant : américain, phonograph


a composé avec le mot : grec, μικρος mikros le dérivé suivant : anglais, microphone


a composé avec le mot : grec, στερεος stereos le dérivé suivant : anglais, stereophonic  




a composé avec le mot : grec, ταξις taxis

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, taxiphone
définition /sens : téléphone à paiement (immédiat) par jetons ou pièces

sens étymologique : paiement pour la voix
étymologie trompeuse : le taxiphone n'est pas un appareil acoustique pour payer les taxes

a composé avec le mot : grec, τηλε † têle † le dérivé suivant : français, téléphone †


a composé avec le mot : latin, radius le dérivé suivant : français, radiophonie


a composé, sur le  de : saxophon, avec le mot : grec, ξυλον xulon

le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, xylophon
définition / sens : instrument à percussion sur lames de bois


a composé avec le mot : grec, αντι anti le dérivé suivant : grec, αντιφονος antiphonos





grec, φορα phora
définition / sens : action de porter
dérive de : grec, φερειν pherein

a composé avec le mot : grec, μετα 3 meta 3 le dérivé suivant : grec, μεταφορα metaphora


a composé avec le mot : grec, ευ † eu † le dérivé suivant : grec, ευφορια euphoria


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, φοροσ phoros
définition / sens : qui porte
dérive de : grec, φερειν pherein

a composé avec le mot :
grec, δορυ doru
définition / sens : lance (arme)

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, δορυφορος doruphoros

a composé avec le mot : grec, σημα sêma le dérivé suivant : français, sémaphore


a composé avec le mot :
grec, φως phôs
définition / sens : lumière

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, φωσφορος phôsphoros

a composé avec le mot : grec, χριστος khristos le dérivé suivant : grec, χριστοφορος khristophoros


a composé avec le mot : grec, αμφι amphi le dérivé suivant : grec, αμφορευς amphoreus


grec, φραγκοσ phragkos
définition / sens : à partir de 1000, Franc (du peuple franc) et plus généralement, Européen ayant participé aux Croisades, et ce faisant, ayant drastiquement contribué à l'écroulement de l'empire grec byzantin

dérive de : francique, Frank

a composé avec le mot : grec, εκκλησια ekklêsia

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, φραγκοκλησια phragkoklêsia
définition / sens : à partir de 1000, Eglise catholique,
sens étymologique : église franque

explication : le grec, καθολικος katholikos signifie universel, les Grecs ne pouvaient pas qualifier d' "universelle" une religion qui n'est pas la leur
curiosité : les Grecs utilisent l'expression "les Francs" pour désigner "les Croisés"

a produit le dérivé suivant : arabe, ifranji

grec, φρεν- phren-
définition / sens : pensée , esprit


a composé avec le mot : grec, σχιζειν skhizein le dérivé suivant : allemand, Schizophrenie


a composé avec le mot : grec, -σις -sis le dérivé suivant : grec, φρενησις phrenêsis


grec, φυλλον phullon
définition / sens : feuille

a composé avec le mot : grec, χλορος khloros le dérivé suivant : français, chlorophylle


a composé avec le mot : grec, ξηρος xêros le dérivé suivant : français, phylloxéra


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, φυω phuô
définition / sens : faire naître , faire croître, naître, croître

a composé avec le mot : grec, -σις -sis

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, φυσις physis

grec, φυσισ physis
définition / sens : action de faire naître , ordre naturel, manière d'être

dérive de : grec, -σις -sis et grec, φυω phuô

a composé avec le mot :
grec, γνομον gnomon
définition / sens : indicateur

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, physiognomie †

a composé avec le mot : grec, λογοσ 3 logos 3 le dérivé suivant : grec, φυσιολογια † physiologia †


a composé avec le mot : grec, -ικη -ikê le dérivé suivant : grec, φυσικη physikê


a composé avec le mot : grec, -ικος -ikos le dérivé suivant : grec, φυσικος physikos


grec, ποδι podi
définition / sens : pied
dérive de : grec, πους pous

a composé avec le mot :
grec, ελαυνω elaunô
définition / sens : conduire

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ποδιλατο podilato
définition / sens : bicyclette
sens étymologique : qui est mu avec les pieds

a composé avec le mot : grec, γαστρος gastros le dérivé suivant : français, gastéropode


a composé avec le mot : grec, οχτω okhtô le dérivé suivant : grec, χταποδι khtapodi


a composé, par  de : anglais, football, avec le mot : grec, σφαιρα sphaira

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, ποδοσφαιρο podosphairo

a composé avec le mot : grec, αντι anti le dérivé suivant : grec, αντιποδος antipodos


a produit le dérivé suivant : grec, ποδιον podion

a composé avec le mot : grec, κεφαλος kephalos le dérivé suivant : français, céphalopode


grec, ποιειν poiein
définition / sens : faire , fabriquer, confectionner


a composé avec le mot :
grec, επος epos
définition / sens : épopée

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, εποποιια epopoiia

a composé avec le mot : grec, ονομα onoma le dérivé suivant : grec, ονοματοπεια onomatopeia


a produit "#CC33CC">a composé avec le mot :
grec, -σις -sis

le(s) dérivé(s) suivant(s) :
grec, ποιησις poiêsis

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, ποιησισ poiêsis
définition / sens : création
sens étymologique : action de faire
dérive de : grec, -σις -sis et grec, ποιειν poiein

a composé avec le mot : grec, ερυθροσ † eruthros †

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, EPO (erythro-poïetine)
définition / sens : substance dopante
sens étymologique : générateur de rouge
explication : activateur de la génération des globules rouges

a composé avec le mot : grec, φαρμακον pharmakon le dérivé suivant : grec, φαρμακοποιια pharmakopoiia


a produit le dérivé suivant : grec, ποιησις poiêsis

grec, πωλειν pôlein
définition / sens : vendre

a composé avec le mot : grec, μονος monos le dérivé suivant : grec, μονοπωλιον monopôlion


a composé avec le mot : grec, ολιγος oligos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, oligopole
définition / sens : marché dans lequel l'offre est concentrée entre quelques entreprises
sens étymologique : peu de vendeurs


grec, πολισ polis
définition / sens : cité (ville)

a composé avec le mot : grec, ακρος akros le dérivé suivant : grec, ακροπολη akropolê


a composé avec le mot : grec, αντι anti le dérivé suivant : grec, Αντιπολις Antipolis


a composé avec le mot :
grec, μητερ mêter
définition / sens : mère

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, μητροπολις mêtropolis

a composé avec le mot : grec, νεος neos le dérivé suivant : grec, Νεαπολισ Neapolis  




a produit le dérivé suivant : grec, πολιτεια politeia

a composé avec le mot :
français, clinique
définition / sens : qui se fait au chevet du malade
sens étymologique : (près du) lit
dérive de : latin, clinice

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, policlinique †

a composé avec le mot :
américain, Indiana
définition / sens : pays : Indiana (E-U Amérique) = état des Etats-Unis d'Amérique
sens étymologique : pays des Indiens (malgré la présence d'Indiens partout ailleurs en Amérique)

dérive de : espagnol, Indio

le(s) dérivé(s) suivant(s):
américain, Indianapolis
définition / sens : ville : Indianapolis (E U Amérique)
sens étymologique : ville des Indiens

a composé avec le mot : persan, Pârsa

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, Περσεπολις Persepolis
définition / sens : ville : Persépolis (Iran)




grec, πολυσ polus
définition / sens : nombreux

a composé avec le mot : grec, χολη kholê

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, polycholie
définition / sens : sécrétion excessive de bile

a composé avec le mot : grec, νησος nêsos le dérivé suivant : français, Polynésie


a composé avec le mot : grec, πους pous le dérivé suivant : latin, polypus


a composé avec le mot : grec, γαμος gamos le dérivé suivant : grec, πολυγαμος polugamos


Retour à la page principale (Back to main page)

grec, ποταμοσ potamos
définition / sens : fleuve

a composé avec le mot : grec, μεσο meso

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, Mεσοποταμια Mesopotamia
définition / sens : pays : Mésopotamie = Irak actuel

sens étymologique : au milieu de fleuves (les 2 fleuves sont le Tigre et l'Euphrate)

a composé avec le mot : grec, ιππος ippos le dérivé suivant : grec, ιπποποταμος ippopotamos


grec, πουσ pous
définition / sens : pied

a composé avec le mot : grec, οχτω okhtô le dérivé suivant : anglais, octopus


a composé avec le mot : grec, πολυς polus le dérivé suivant : latin, polypus


a produit le dérivé suivant : grec, ποδι podi

a composé avec le mot : grec, τετρα- tetra- le dérivé suivant : grec, τραπεζα † trapeza †


grec, προ- pro-
définition / sens : devant

a composé avec le mot : grec, γραμμα 2 gramma 2 le dérivé suivant : grec, προγραμμα programma


a composé avec le mot :
grec, στατης statês
définition / sens : placé

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, προστατης prostatês

a composé avec le mot : grec, βαλλειν ballein le dérivé suivant : grec, προβαλλο proballo


a composé avec le mot : grec, ξενος xenos le dérivé suivant : grec, προξενος proxenos


a composé avec le mot : grec, φημι phêmi le dérivé suivant : grec, προφητης prophêtês


a composé avec le mot : grec, γνωστικος gnôstikos le dérivé suivant : grec, προγνωστικος prognôstikos


grec, πρωτοσ prôtos
définition / sens : premier

a composé avec le mot :
grec, κολλαν kollan
définition / sens : coller

le(s) dérivé(s) suivant(s):
grec, πρωτοκολλον prôtokollon

a composé avec le mot : grec, ζωον zôon le dérivé suivant : français, protozoaire


a composé avec le mot : grec, αγωνιστης agônistês le dérivé suivant : grec, προταγωνιστης protagônistês


a composé avec le mot : français, -ine le dérivé suivant : français, protéine


a composé, sur le  de : electron,       le(s) dérivé(s) suivant(s):
anglais, proton

Retour à la page principale (Back to main page)

grec, ψυχη psukhê
définition / sens : âme

a composé avec le mot : grec, λογοσ 3 logos 3 le dérivé suivant : français, psychologie †


a composé avec le mot : grec, σομα soma

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, psychosomatique
définition / sens : qui se rapporte à l'influence de l'esprit sur le corps
sens étymologique : esprit et corps


a composé avec le mot : grec, τροπη tropê le dérivé suivant : anglais, psychotropic


a composé avec le mot : grec, ιατρος iatros

le(s) dérivé(s) suivant(s):
allemand, Psychiater
définition / sens : psychiatre
sens étymologique : médecin de l'âme

grec, πτηρον ptêron
définition / sens : aile d'insecte , plume


a composé avec le mot : grec, χειρ kheir

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, chiroptère
définition / sens : espèce de mammifère volant
sens étymologique : à mains (en forme d') aile
exemple : chauve-souris
curiosité : les phalanges, très développées, sont reliées par des membranes et forment les ailes

a produit le dérivé suivant : grec, πτηρυξ ptêrux

a composé avec le mot : grec, υμην umên le dérivé suivant : grec, υμενοπτερος umenopteros


a composé avec le mot : grec, κολεον koleon le dérivé suivant : grec, κολεοπτερος koleopteros


a composé avec le mot : grec, σαυρα saura

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, ptérosaure
définition / sens : grand reptile volant disparu en même temps que les dinosaures
sens étymologique : lézard à ailes


grec, πυρ pur
définition / sens : feu

a composé avec le mot : grec, τεχνικος tekhnikos

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, pyrotechnique
définition / sens : relatif à la préparation et l'emploi des explosifs et des munitions

sens étymologique : technique du feu

a composé avec le mot : grec, ακανθα 1 akantha 1 le dérivé suivant : grec, πυρακανθα purakantha


a composé avec le mot : grec, μανια mania

le(s) dérivé(s) suivant(s):
français, pyromane
définition / sens : incendiaire
sens étymologique : fou du feu

a composé avec le mot : grec, λιθος lithos le dérivé suivant : grec, πυριτησ λιθος puritês lithos


a produit le dérivé suivant : grec, πυρρος purhrhos

grec, πυριτησ λιθοσ puritês lithos
définition / sens : pyrite (minéral)
dérive de : grec, πυρ pur et grec, λιθος lithos


a produit,
par ellipse du 1er terme, le dérivé suivant : grec, πυριτης puritês

Retour à la page principale (Back to main page)

Septembre 2023
Source de l'étymologie pour le grec ancien : Dictionnaire Grec-Français d'A. Bailly